習(xí)近平訪問英國(guó) 盤點(diǎn)那些年打動(dòng)我們的英國(guó)文藝

“冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”正如英國(guó)詩(shī)人雪萊的詩(shī)一樣,無數(shù)英國(guó)文藝作品曾漂洋過海傳到中國(guó),一部小說,一篇散文,一首詩(shī),一幅畫,一部電影,一部電視劇,一曲音樂,都曾以各自魅力去吸引、感染、打動(dòng)國(guó)人。10月19日至23日,國(guó)家主席習(xí)近平出訪英國(guó),“我出訪所到之處,最陶醉的是各國(guó)各民族人民創(chuàng)造的文明成果。”2014年,習(xí)近平在文藝工作座談會(huì)上列舉了百余位國(guó)內(nèi)外文藝名家,在提到英國(guó)文學(xué)時(shí),他談到了喬叟、彌爾頓、拜倫、雪萊、濟(jì)慈、狄更斯、哈代、蕭伯納、透納等大師。相信本次習(xí)近平對(duì)英國(guó)的出訪,必將再次勾起國(guó)人對(duì)英國(guó)歷史上燦若星辰的文藝名人與名作的回味。

習(xí)近平訪問英國(guó) 盤點(diǎn)那些年打動(dòng)我們的英國(guó)文藝

《拜倫雪萊濟(jì)慈詩(shī)精編》封面,長(zhǎng)江文藝出版社

 

冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?——雪萊《西風(fēng)頌》

 

聽到的聲音很美,聽不到的聲音更美。——濟(jì)慈《希臘古甕頌》

 

怎能忘記舊日朋友,心中能不懷想;舊日朋友豈能相忘,友誼地久天長(zhǎng)。我們?cè)?jīng)終日游蕩,在故鄉(xiāng)的青山上,我們也曾歷盡苦辛,到處奔波流浪。友誼萬(wàn)歲,朋友友誼萬(wàn)歲,舉杯痛飲,同聲歌唱,友誼地久天長(zhǎng)。——《友誼地久天長(zhǎng)》

 

談及英國(guó)詩(shī)歌,大家首先會(huì)想到“冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”這樣的名句,這句詩(shī)正出自英國(guó)著名浪漫主義詩(shī)人珀西·比希·雪萊名篇《西風(fēng)頌》的結(jié)尾。雪萊在中國(guó)的影響力毋庸置疑,連詩(shī)人徐志摩都曾坦言,“我實(shí)在夠不上讀他(雪萊的《解放了的普羅米修斯》),因?yàn)樘珴夂駛ゴ罅?。他的小?shī),很輕靈,很微妙,很真摯,很美麗,讀的時(shí)候,心靈真是顫動(dòng)起來,猶如看一塊純潔的水晶,真是內(nèi)外通靈。”

 

習(xí)總書記在文藝工作座談會(huì)上提到的約翰·濟(jì)慈與喬治·戈登·拜倫也是與雪萊齊名的英國(guó)浪漫主義詩(shī)人。濟(jì)慈在創(chuàng)作中擅長(zhǎng)將情感與自然完美結(jié)合,《夜鶯頌》就是他聽到夜鶯的啼聲后,詩(shī)興勃發(fā),在三小時(shí)內(nèi)一氣呵成的作品。同是浪漫主義詩(shī)人,拜倫則用作品塑造了一批“拜倫式英雄”,其代表作《唐璜》被作家歌德稱為“絕頂天才之作”。

 

此外,還有一位英國(guó)詩(shī)人不容忽視,那就是約翰·彌爾頓,他的代表作《失樂園》全文12卷,以史詩(shī)一般的磅礴氣勢(shì)揭示了人的原罪與墮落,刻畫出了撒旦、亞當(dāng)與夏娃等一系列神話故事中的形象?!妒穲@》與荷馬的《荷馬史詩(shī)》、阿利蓋利·但丁的《神曲》并稱為西方三大詩(shī)歌。

 

除了上述詩(shī)歌,還有一首古老的英國(guó)詩(shī)歌讓國(guó)人朗朗上口,那就是著名的《友誼地久天長(zhǎng)》。該詩(shī)是由十八世紀(jì)蘇格蘭詩(shī)人羅伯特·彭斯根據(jù)當(dāng)?shù)馗咐峡趥麂浵碌?,后被譜了樂曲,在世界范圍內(nèi)廣為流傳,大家最為熟知的就是它曾被電影《魂斷藍(lán)橋》用作主題曲。

 

習(xí)近平訪問英國(guó) 盤點(diǎn)那些年打動(dòng)我們的英國(guó)文藝

電影《雙城記》海報(bào)

 

這是一個(gè)最好的時(shí)代,也是一個(gè)最壞的時(shí)代;這是明智的時(shí)代,這是愚昧的時(shí)代;這是信任的紀(jì)元,這是懷疑的紀(jì)元;這是光明的季節(jié),這是黑暗的季節(jié);這是希望的春日,這是失望的冬日;我們面前應(yīng)有盡有,我們面前一無所有;我們都將直上天堂,我們都將直下地獄。——狄更斯《雙城記》

 

越是有智慧的人,越能發(fā)現(xiàn)別人的本色。——哈代《德伯家的苔絲》

 

一個(gè)人只是呆呆地坐著,空想自己所得不到的東西,是沒有用的。——笛福《魯濱遜漂流記》

 

相比英國(guó)的詩(shī)歌,英國(guó)的小說更為國(guó)人所熟知。“這是一個(gè)最好的時(shí)代,這是一個(gè)最壞的時(shí)代”,出自查爾斯·狄更斯名作《雙城記》開篇的這句話,曾被無數(shù)中國(guó)作家引用?!峨p城記》是狄更斯在47歲遲暮之年創(chuàng)作的巔峰之作,小說在法國(guó)大革命廣闊的真實(shí)背景下,以馬內(nèi)特醫(yī)生的經(jīng)歷為主線索,把冤獄、愛情與復(fù)仇三個(gè)互相獨(dú)立而又互相關(guān)聯(lián)的故事交織在一起,情節(jié)錯(cuò)綜,頭緒紛繁,情節(jié)曲折緊張而富有戲劇性,表現(xiàn)了卓越的藝術(shù)技巧。

 

與狄更斯不同,托馬斯·哈代用他的作品描寫了英國(guó)鄉(xiāng)村普通“小人物”的故事,他的《遠(yuǎn)離塵囂》《德伯家的苔絲》《無名的裘德》等一系列使人喜愛又深思的小說是19世紀(jì)英國(guó)小說的最後一批優(yōu)秀成果,它們成功地使農(nóng)村的土壤氣息﹑詩(shī)樣的溫情和嚴(yán)峻的宇宙觀相結(jié)合,他被譽(yù)為是“英國(guó)小說中最偉大的悲劇大師”、“英國(guó)小說中的莎士比亞”。哈代最著名的作品當(dāng)推《德伯家的苔絲》,小說描寫的是社會(huì)如何把一個(gè)純潔、善良、質(zhì)樸、美麗的農(nóng)村姑娘逼得走投無路,最終拿起武器向仇人復(fù)仇的故事。諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主克洛德·西蒙評(píng)價(jià)“它是19世紀(jì)英國(guó)文學(xué)的一顆明珠,奠定了哈代在英國(guó)乃至世界文學(xué)的地位。在美麗的苔絲身上我們至始至終看到的是她純潔的本性對(duì)逼迫她的惡勢(shì)力的苦苦掙扎。”

 

在英國(guó)名著中,還有兩部多次被翻拍成動(dòng)畫片、電影、電視劇搬上大銀幕的作品,那就是丹尼爾·笛福的《魯濱遜漂流記》和喬納森·斯威夫特的《格列佛游記》,這兩部小說故事精彩,可讀性極強(qiáng),細(xì)心的讀者還會(huì)發(fā)現(xiàn),《格列佛游記》與我國(guó)清代李汝珍的《鏡花緣》有著異曲同工之妙。

 

習(xí)近平訪問英國(guó) 盤點(diǎn)那些年打動(dòng)我們的英國(guó)文藝

電影《傲慢與偏見》海報(bào)

 

你以為我貧窮、相貌平平就沒有感情嗎?我向你起誓:如果上帝賜予我財(cái)富和美貌,我會(huì)讓你難于離開我,就像我現(xiàn)在難于離開你一樣。上帝沒有這樣安排。但我們的精神是平等的。就如同你我走過墳?zāi)?,平等的站在上帝面前?mdash;—夏洛蒂·勃朗特《簡(jiǎn)·愛》

 

傲慢讓別人無法來愛我,偏見讓我無法去愛別人。——簡(jiǎn)·奧斯汀《傲慢與偏見》

 

懲罰惡人是上帝的事,我們應(yīng)該學(xué)會(huì)饒恕。——艾米莉·勃朗特《呼嘯山莊》

 

除了男性作家,女作家也成功地?fù)纹鹆擞?guó)文學(xué)的“半邊天”,其中以簡(jiǎn)·奧斯汀和“勃朗特三姐妹”最為著名。

 

簡(jiǎn)·奧斯汀一生未婚,但她在《傲慢與偏見》中描寫的伊麗莎白與達(dá)西先生的愛情故事卻成為了“幸?;橐?rdquo;的范本,該書文筆辛辣而滑稽,是她最富喜劇色彩、引人入勝的一部作品。

 

相比《傲慢與偏見》中妙趣橫生的愛情故事,“勃朗特三姐妹”之一的夏洛蒂·勃朗特在《簡(jiǎn)·愛》中描述的愛情則顯得尤為感天動(dòng)地,英國(guó)女子簡(jiǎn)·愛在各種磨難中不斷追求自由與尊嚴(yán),堅(jiān)持自我,最終獲得幸福的故事,激勵(lì)了無數(shù)中國(guó)女性讀者。

 

此外,在“勃朗特三姐妹”中被稱作天才型女作家的艾米莉·勃朗特,僅憑她一生中唯一的一部小說《呼嘯山莊》就奠定了她在世界文壇中的地位。小說描寫了吉卜賽棄兒希斯克列夫被山莊老主人收養(yǎng)后,因受辱和戀愛不遂,外出致富,回來后對(duì)與嘉瑟琳結(jié)婚的地主林頓及其子女進(jìn)行報(bào)復(fù)的故事,全篇充滿強(qiáng)烈的反壓迫、爭(zhēng)幸福的斗爭(zhēng)精神,又始終籠罩著離奇、緊張的浪漫氣氛,被贊譽(yù)是英國(guó)文學(xué)史上最奇特、最具震撼力的小說之一。

 

多年來,這三部小說一直都是被各國(guó)導(dǎo)演爭(zhēng)相翻拍的經(jīng)典之作,足見它們的魅力經(jīng)久不衰。

 

習(xí)近平訪問英國(guó) 盤點(diǎn)那些年打動(dòng)我們的英國(guó)文藝

電影《哈姆雷特》海報(bào)

 

生存還是毀滅?是個(gè)問題。——莎士比亞《哈姆雷特》

 

黑夜無論怎樣悠長(zhǎng),白晝總會(huì)到來。——莎士比亞《麥克白》

 

愛情是盲目的,戀人們看不到自己做的傻事。——莎士比亞《威尼斯商人》

 

說起英國(guó)戲劇,沒有人不知道莎士比亞。無論是他的“四大悲劇”《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》,還是“四大喜劇”《仲夏夜之夢(mèng)》《皆大歡喜》《第十二夜》和《威尼斯商人》,以及大名鼎鼎的《羅密歐和朱麗葉》,都被無數(shù)次搬上世界各國(guó)的舞臺(tái)及熒幕,連歌德都曾忍不住對(duì)莎士比亞的作品發(fā)出由衷贊嘆,“我讀到他的第一頁(yè),就使我一生都屬于他了。”

 

在莎士比亞的劇作中,《哈姆雷特》和《羅密歐與朱麗葉》的故事在中國(guó)可謂家喻戶曉。“一千個(gè)讀者(觀眾)就有一千個(gè)哈姆雷特”,《哈姆雷特》講述了叔叔克勞狄斯謀害王子哈姆雷特的父親,篡取了王位,并娶了國(guó)王的遺孀喬特魯?shù)?,哈姆雷特因此為父王向叔叔?fù)仇的故事。該劇深刻的悲劇意義、復(fù)雜的人物性格以及豐富完美的悲劇藝術(shù)手法,代表了整個(gè)西方文藝復(fù)興時(shí)期文學(xué)的最高成就。

 

《羅密歐與朱麗葉》雖不在莎士比亞“四大悲劇”之內(nèi),但它的知名度不亞于“四大悲劇”,該劇講述了兩位青年男女相戀,卻因家族仇恨而遭不幸,最后導(dǎo)致兩家和好的故事。“羅密歐與朱麗葉”的愛情故事打動(dòng)人心,有英國(guó)版“梁山伯與祝英臺(tái)”之稱。