在海外,中國(guó)的年味濃了

編輯: 母曼曄|時(shí)間: 2017-02-03 10:50:02|來(lái)源: 人民日?qǐng)?bào)海外版

自從“小年”開始,燦爛的“中國(guó)紅”、多樣的春節(jié)元素便已經(jīng)開始出現(xiàn)在世界的各個(gè)角落。商場(chǎng)里的大紅燈籠、使領(lǐng)館里的歡聲笑語(yǔ)、舞臺(tái)上勾起人鄉(xiāng)情的節(jié)目、餐桌上令人食指大動(dòng)的家鄉(xiāng)美食……這一切都在傳達(dá)同一個(gè)信息:中國(guó)年到啦!

 

在海外,年味濃了。曾經(jīng),身在海外的華人需要認(rèn)真地向住在國(guó)的鄰居朋友同事講解中國(guó)的農(nóng)歷紀(jì)年,講述春節(jié)象征春的開始,講述春節(jié)是中國(guó)一年之中最重要的節(jié)日。如今,越來(lái)越多的外國(guó)人會(huì)興致勃勃地說(shuō)出自己的屬相,興高采烈地穿梭在掛滿紅燈籠的街道,津津有味地品嘗除夕夜的餃子。

 

“中國(guó)年”。在海外,很多人開始習(xí)慣這樣稱呼我們的春節(jié)。

 

在國(guó)內(nèi),越來(lái)越多人在感慨,年味越來(lái)越淡了。穿新衣、放鞭炮、看節(jié)目、享美食……隨著年齡的增大,曾經(jīng)的對(duì)“年”的盼望越來(lái)越微弱。漸漸地,回家過(guò)年似乎成了一場(chǎng)無(wú)奈之下不得不趕赴的宴會(huì)。

 

這與海外越來(lái)越濃郁的年味形成了一種有意思的對(duì)比。

 

在海外,“過(guò)年”不僅僅是一種傳統(tǒng)的繼承。更重要的,它成為一種身份認(rèn)同的符號(hào)。國(guó)僑辦、中國(guó)僑聯(lián)等“娘家人”用一場(chǎng)場(chǎng)精彩的演出送上祖(籍)國(guó)的惦念,輕輕撥響海外游子心底深處的眷戀之弦。張燈結(jié)彩的使領(lǐng)館迎來(lái)一撥一撥的客人,用真切的溫暖擁抱這些在外打拼的同胞。平時(shí)少有往來(lái)的華僑華人會(huì)在這個(gè)時(shí)間段里頻繁聚會(huì),彼此間的聯(lián)系在一次次把酒言歡中悄然加強(qiáng)。

 

在一次次儀式感極強(qiáng)的活動(dòng)中,大家會(huì)清楚地感受到有一種叫做“根”的東西深深聯(lián)系著彼此。有了根,才確信自己不是輕飄飄的浮萍;有了根,才可能枝繁葉茂;有了根,才打心底覺(jué)得踏實(shí)。

 

而且,隨著華僑華人在世界各地的存在感不斷加強(qiáng),隨著越來(lái)越多國(guó)家開始把春節(jié)定為公共假期,“過(guò)年”這個(gè)中華大地傳承千年的習(xí)俗登上了世界大舞臺(tái)。

 

正如每年12月底,越來(lái)越多的中國(guó)人家中會(huì)擺上圣誕樹、掛上槲寄生,每年春節(jié)期間,越來(lái)越多的外國(guó)人家中開始出現(xiàn)“中國(guó)紅”和餃子的身影。

 

其實(shí),這本就是一個(gè)多彩的世界。不同膚色、不同種族、不同民族的人共同生活在同一片藍(lán)天下,同一個(gè)星球上。金發(fā)碧眼和黑發(fā)黑眼一起享受節(jié)日的快樂(lè)本身就是一個(gè)美好的畫面。圣誕節(jié)也好、春節(jié)也好,背后都是燦爛的人類文明。

 

春節(jié),讓世界多了一個(gè)慶祝的理由。多美好!(張紅)