人民日?qǐng)?bào):繁簡(jiǎn)之爭(zhēng) 莫讓“亂花”迷了眼

人民日?qǐng)?bào):繁簡(jiǎn)之爭(zhēng) 莫讓“亂花”迷了眼

《文字改革》 豐子愷作

 

“好興奮要去香港!” 前英國(guó)辣妹合唱團(tuán)成員、足球明星貝克漢姆的妻子維多利亞日前在其臉譜上發(fā)了一條中英文互譯的帖子,公布自己將去香港開店的消息。沒想到,因?yàn)橹形牟糠钟玫氖呛?jiǎn)體漢字,竟遭香港網(wǎng)友嗆聲:用簡(jiǎn)體字就不要在香港開店!

 

不必對(duì)簡(jiǎn)體字格外敏感

 

一個(gè)外國(guó)人,不遠(yuǎn)萬(wàn)里用起中文,足見誠(chéng)意,卻只因不分簡(jiǎn)繁體就遭苛責(zé),這是什么道理?繁簡(jiǎn)字體如何取舍,何者更有利于文化傳承,加以理性探討固然有益,但若將問題泛政治化,強(qiáng)分正宗旁門,甚至給使用者扣帽子、安罪名,就無(wú)理且失禮了。

 

香港的繁簡(jiǎn)字之爭(zhēng)不止一樁。近日,一些香港媒體和激進(jìn)政治組織炒作特區(qū)政府將推行“簡(jiǎn)化字替代繁體字”,并批評(píng)此舉“洗腦”。為此,香港教育局特地在網(wǎng)上發(fā)文澄清,從未倡議以簡(jiǎn)體字取代繁體字,只是建議學(xué)校“先繁后簡(jiǎn)”,在學(xué)生基本掌握繁體字后例如高中階段,可酌量學(xué)習(xí)簡(jiǎn)體字,以便認(rèn)讀簡(jiǎn)體字排印的書刊,拓寬閱讀范圍。但是,仍有人批評(píng)這是“名義上擴(kuò)寬學(xué)習(xí)面,實(shí)際是搞內(nèi)地化”。

 

香港回歸后,按照港人生活方式50年不變的要求,并未像內(nèi)地一樣推廣普通話和簡(jiǎn)體字。但從教育的角度,香港學(xué)生認(rèn)讀簡(jiǎn)體字,不但可以拓寬閱讀面,未來(lái)也能獲得更多發(fā)展機(jī)會(huì)。正如亞洲國(guó)家和地區(qū)的學(xué)生辛苦地學(xué)習(xí)英語(yǔ),為的是跟國(guó)際接軌,今天臺(tái)灣和新加坡、馬來(lái)西亞多見簡(jiǎn)體字的使用,為的也是跟中國(guó)大陸市場(chǎng)接軌。而身為中國(guó)特區(qū)的香港,卻對(duì)簡(jiǎn)體字格外敏感,豈不怪哉?

 

強(qiáng)分優(yōu)劣實(shí)屬淺薄無(wú)知

 

當(dāng)繁簡(jiǎn)之爭(zhēng)帶上了政治暗示、沾染了敵意情緒,就變成了莫名的較勁。在香港和臺(tái)灣,有一部分人宣稱“繁體字才是正統(tǒng)”,簡(jiǎn)體字則是被閹割過的劣等字體。比如,香港某知名演員以內(nèi)地不用繁體字為由,感嘆“華夏文明在內(nèi)地已死”;還有香港激進(jìn)反對(duì)派以繁體字歷史悠久為名,鼓吹“文化優(yōu)越論”“文明等級(jí)論”。

 

把繁簡(jiǎn)強(qiáng)分優(yōu)劣甚至當(dāng)作身份標(biāo)簽,只能說(shuō)太過淺薄無(wú)知。雖然中國(guó)推行簡(jiǎn)體字是民國(guó)之后的事,但大量簡(jiǎn)體字形源自草書和行書,古代書法家們?cè)缇驮谑褂?,并非近代人發(fā)明創(chuàng)造。更何況,若說(shuō)歷史悠久就是正統(tǒng),則應(yīng)擁戴篆書甲骨文而非繁體。繁體固然更能體現(xiàn)造字依據(jù),但簡(jiǎn)體的方便優(yōu)勢(shì)也不可替代。倉(cāng)頡造字以來(lái),漢字演進(jìn)的腳步從未停過,又有哪一種字體能永以“玄門正宗”“圣祖遺訓(xùn)”自居?

 

兩個(gè)多月前,香港理工大學(xué)的“民主墻”貼出一張內(nèi)地學(xué)生用毛筆寫的繁體字“大字報(bào)”,上書:“吾自六歲始學(xué)書,先柳顏后篆魏,行草以二王為模范,金文甲骨亦有涉獵,繁體較之簡(jiǎn)體,法度嚴(yán)謹(jǐn)端莊大氣,中國(guó)書法文化博大精深底堅(jiān)蘊(yùn)厚,何長(zhǎng)以繁體夸夸,日日掛于嘴上懸于額前,更何況,你的繁體字還不如我。”

 

這位寫得一手好字的劉姓學(xué)生說(shuō),因?yàn)榭床粦T“民主墻”上有人貶低簡(jiǎn)體字,才寫了這張大字報(bào)。他想表達(dá)的是,如果部分香港學(xué)生真的以繁體字繼承人而自豪,那就好好地把它傳承下去;雖然內(nèi)地的官方語(yǔ)言不是繁體字,“但是繁體字我們那里有很好的傳承”。

 

繁簡(jiǎn)并行回歸實(shí)用精神

 

內(nèi)地并不排斥繁體字。新中國(guó)成立之初,簡(jiǎn)體字為掃除文盲立下汗馬功勞。而在教育普及的今天,許多人跟劉同學(xué)一樣,不乏接觸繁體字的機(jī)會(huì),文化界也有恢復(fù)繁體字的聲音。在學(xué)會(huì)一種字體的基礎(chǔ)上,認(rèn)識(shí)另一種字并不費(fèi)力,一個(gè)學(xué)簡(jiǎn)體的人首次讀繁體書,依據(jù)上下文就能認(rèn)出大部分繁體字。

 

在華人社會(huì),繁簡(jiǎn)體并行不只在理論上沒難度,而且早已成為現(xiàn)實(shí)。臺(tái)灣當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人馬英九2009年提倡“識(shí)正書簡(jiǎn)”,曾招來(lái)綠營(yíng)猛批,但簡(jiǎn)體字在臺(tái)灣日益普及的趨勢(shì)卻非罵聲所能阻擋。除商店、風(fēng)景區(qū)外,臺(tái)灣校園一直是簡(jiǎn)體字“出沒”的集散地。2008年,臺(tái)灣高雄縣和春技術(shù)學(xué)院判斷出兩岸未來(lái)交流越來(lái)越頻繁的趨勢(shì),首開大專院校風(fēng)氣之先,將簡(jiǎn)體字列入大一國(guó)文必修課。隨后,許多高校開設(shè)起簡(jiǎn)體字課程、舉辦簡(jiǎn)體字辨識(shí)比賽。臺(tái)北大學(xué)的學(xué)生說(shuō),他們?cè)谏险n時(shí)已使用大陸出版的簡(jiǎn)體字書籍。在政治大學(xué)東亞所、臺(tái)灣大學(xué)國(guó)發(fā)所,研究生看的簡(jiǎn)體參考書甚至比繁體參考書還多。

 

就連民進(jìn)黨主席蔡英文,也被發(fā)現(xiàn)在寫信和做筆記時(shí)使用大量簡(jiǎn)體字。臺(tái)北市長(zhǎng)柯文哲寫給下屬的字條中,“處”字等繁體筆畫極多的字,也一樣寫成簡(jiǎn)體字。臺(tái)灣作家余光中認(rèn)為,“這是一種生活習(xí)慣使然”。他說(shuō),以“臺(tái)灣”兩字為例,所有臺(tái)灣人書寫時(shí)幾乎沒有用“臺(tái)”的繁體字,都是用簡(jiǎn)體。

 

可見,繁簡(jiǎn)體并非先天對(duì)立,更不應(yīng)附會(huì)政治含義,學(xué)習(xí)和使用哪一種,應(yīng)回歸實(shí)用精神和開放態(tài)度。兼收并蓄,順其自然,才是正道。(王平)