《舌尖上的中國》拍電影版 主創(chuàng):拍的過程被饞餓

《舌尖上的中國》拍電影版 主創(chuàng):拍的過程被饞餓

主創(chuàng)現(xiàn)場展示了電影中的三道美食發(fā)糕、榛子、花饃。京華時報記者王苡萱攝

 

京華時報訊(記者高宇飛聶寬冕)昨天,人氣紀錄片《舌尖上的中國》的大電影《舌尖上的新年》在京舉行首映禮,藝術(shù)總監(jiān)陳曉卿攜導演陳磊、鄧潔,影片解說李立宏等主創(chuàng)亮相。主創(chuàng)們紛紛表示在該片拍攝、制作過程中被饞得快餓倒,導演鄧潔笑說面對美食有獨家抗餓辦法,“就是在轉(zhuǎn)場的過程中猛聽《奇葩說》”。

 

《舌尖上的新年》通過展現(xiàn)中國廣袤大地上奇絕的年貨食物,串接一個個新年故事,用鏡頭語言保存一部民族生活史和文化檔案。主創(chuàng)現(xiàn)場展示了電影中的三道美食發(fā)糕、榛子、花饃。對于如何選擇美食拍攝對象,該片導演陳磊表示:“我們希望找到既好吃,又對大家來說不太了解的春節(jié)美食。”他透露一共拍攝了60種美食,只精選了43種放在電影中。

 

“舌尖”的御用配音李立宏被網(wǎng)友評論為“讓人食欲大開的神級配音”,首映現(xiàn)場李立宏調(diào)侃,這部電影之所以好,也因為有他和作曲阿鯤的參與,一旁的阿鯤笑說:“我們(音效)用了大大七和旋,有一種像一口吃了滿嘴辣椒的感覺。音色上我們采用了雙簧管,你聽起來會有流口水的感覺。”和美食做伴,陳磊笑說很辛苦,“后期在機房剪片子,我吃著泡面,很摧殘自己。”導演鄧潔則透露,這次拍攝雖然跑了很多地方,也不能在家過年,但一點不覺得辛苦,“面對美食我們有自己的抗餓辦法,就是在轉(zhuǎn)場的過程中猛聽《奇葩說》,轉(zhuǎn)移注意力。”影片將于2016年1月7日全國公映。