經(jīng)典默片《盤絲洞》87年后歸國首映 獲觀眾熱捧

2011年,一度被認為已經(jīng)失傳的中國早期經(jīng)典默片《盤絲洞》的拷貝,在挪威國家圖書館被偶然發(fā)現(xiàn)了。4月15日,這部20世紀20年代的電影作品、令電影研究者和資深影迷們牽掛的國寶級老電影,終于輾轉(zhuǎn)回歸中國,在中國電影資料館舉行回歸首映,讓不少電影迷和研究者激動不已。

 

失傳87年,卻在挪威失而復得的老電影《盤絲洞》的回歸也給我國電影史的研究工作帶來巨大意義,老膠片在中國的修復和利用問題也前所未有地受到矚目。

 

《盤絲洞》國內(nèi)首映

默默無聲中就把人逗樂了

 

4月15日晚,中國電影資料館上映了一部特殊的影片。影片拍攝于1927年,由上海影戲公司攝制、但杜宇執(zhí)導,當年放映時曾轟動一時,該片在國內(nèi)已失傳多年,無任何拷貝或殘片。2011年,挪威國家圖書館偶然發(fā)現(xiàn)該片的拷貝。2014年4月15日,挪威國家圖書館向中國電影資料館贈送了《盤絲洞》復制拷貝。

 

當晚,包括演員六小齡童在內(nèi)的將近600名觀眾第一時間目睹了這部失傳老電影的風采。影片仍然時尚、香艷,充滿實驗色彩和超前的想象力,而粗糙的造型風格和演員們幽默浮夸的表演,更為影片平添了許多喜劇色彩。觀影現(xiàn)場,幾乎每隔幾分鐘,就會引發(fā)一陣爆笑聲,尤其在蜘蛛精被孫悟空的三昧真火燒回原形時,屏幕上出現(xiàn)了“只為了情欲一念,卒至自焚終身”的大字,引來無數(shù)掌聲和笑聲!

 

觀眾普遍認為,這部電影是一部奇葩佳作,而作為一部20世紀20年代就存在的超現(xiàn)實主義電影作品,更對中國電影史的研究工作有著巨大意義。

 

挪威國家圖書館

因“搶救”偶然發(fā)現(xiàn)《盤絲洞》

 

在挪威國家圖書館電影檔案專家蒂娜·安卡曼看來,從約20萬桶庫存膠片中發(fā)現(xiàn)《盤絲洞》,實在有太多的偶然。2011年,蒂娜和她的團隊開始對圖書館的所有電影硝酸片庫存進行整理編目。通常,他們只根據(jù)片桶上的標識進行片名、長度等簡單編目,只有遇到有損毀跡象的影片時,才會將影片從架子上取下來進行“搶救”。整理編目的過程持續(xù)了半年,而《盤絲洞》就是其中存在損毀跡象的一小部分影片之一。

 

可是,由于影片發(fā)現(xiàn)時開頭部分就已丟失,又是“孤本”,挪威國家圖書館并不能確定影片的年代和片名。于是,對《盤絲洞》進行了長達半年的研究,最終,在來自中國的《盤絲洞》特刊等資料的佐證下,研究人員確認,這個拷貝就是中國失傳已久的1927年出品的《盤絲洞》。不過,《盤絲洞》為何會在遠離中國的挪威發(fā)現(xiàn),目前只能確定1929年中國電影公司曾試圖讓影片走出國門,而挪威的一家電影公司也曾跟中國制片人和發(fā)行商之間有聯(lián)系。幸運的是,挪威國家圖書館決定把修復好的電影拷貝復制一份捐贈給中國,《盤絲洞》終于讓國人有機會一睹容顏。

 

“東方情調(diào)”曾轟動挪威

并連續(xù)放映6天

 

被電影史學者李鎮(zhèn)評價為“中國早期默片中最重要的作品之一”的《盤絲洞》,是中國最早以《西游記》為題材的電影,由上海影戲公司歷時10個月于1927年1月拍攝完成。1927年2月2日(農(nóng)歷春節(jié)),《盤絲洞》在上海、北京、天津等國內(nèi)主要城市以及新加坡、菲律賓等華人聚居國家同步上映,很快成為當年盈利最多的中國電影。“它的成功甚至引發(fā)了一股爭相拍攝神怪片,尤其是《西游記》題材的熱潮。”李鎮(zhèn)說。

 

《盤絲洞》的轟動還不僅限于此。1929年1月18日,作為挪威引進的第一部中國影片,更名為《蜘蛛精》的《盤絲洞》在挪威斗獸場電影院首映,并連續(xù)放映6天,每天兩場,這在當時算是非常長的檔期。

 

老電影的修復與利用:

廣電總局撥2.8億搶救電影檔案

 

由于即便妥善保存,電影膠片在時間流逝的進程中也難免出現(xiàn)酸化、變形、卷曲、褪色等各種物理化學病癥,因此使用數(shù)字化技術(shù)對電影影像檔案進行拯救已成為了新世紀以來各國地區(qū)電影資料館的共識。在我國,這項工作是從2007年開始的。是年,國家廣電總局決定在5年內(nèi)撥付2.8億元人民幣用于電影檔案的搶救性修護工作,力度之大為全世界同行所矚目。內(nèi)容主要包含兩個重要性的工程,電影檔案數(shù)字化轉(zhuǎn)換工程和電影數(shù)字修復工程。

 

從2009年精致修復的第一部電影《梁山伯與祝英臺》開始,中國電影資料館已完成了一百余部經(jīng)典電影的精制修復,比如《紅俠》、《神女》、《一江春水向東流》、《小城之春》等。