英文版《甄嬛傳》戛納熱銷(xiāo) 共13集每集30分鐘

英文版電視劇及電視電影《甄嬛傳》在剛結(jié)束的法國(guó)戛納舉辦的戛納電視節(jié)中受到了海外多家知名電視臺(tái)青睞,得到了中外媒體的強(qiáng)烈關(guān)注,同時(shí)亦與多家海外電視臺(tái)達(dá)成購(gòu)買(mǎi)或意向。與此同時(shí),曾傳由國(guó)際一流音樂(lè)團(tuán)隊(duì)加盟助陣并重新進(jìn)行編曲錄制的片頭曲MV 《新生》“ANewDay”也率先發(fā)布,終于揭開(kāi)了英文版《甄嬛傳》的神秘面紗。

 

此次英文版片頭曲MV的發(fā)布,讓期待多時(shí)的“甄嬛迷”們終于可以一睹為快——英文版《甄嬛傳》包括片頭片尾曲目在內(nèi)的音樂(lè)皆由曾親自操刀多部好萊塢電影配樂(lè)部分的著名音樂(lè)人本杰明·沃菲斯齊創(chuàng)作編曲。片頭曲名為《新生》“ANew Day”,由中央歌劇院女高音、國(guó)家一級(jí)演員尤泓斐演唱,曲調(diào)悠揚(yáng)婉轉(zhuǎn)又極盡大氣。片方透露,晚些時(shí)候還將發(fā)布片尾曲之MV。

 

英文版《甄嬛傳》由美國(guó)一線制作團(tuán)隊(duì)參與編輯制作,吳征、鄭曉龍與好萊塢商業(yè)票房最成功及片酬最高的華裔導(dǎo)演、《速度與激情》系列電影導(dǎo)演林詣彬共同擔(dān)任總制片人,鄭曉龍擔(dān)綱總導(dǎo)演。它以原76集電視劇《甄嬛傳》作為改編依據(jù),經(jīng)過(guò)補(bǔ)拍入孫儷扮演老年甄嬛的精彩戲份及歷時(shí)一年的精心剪輯、制作并重新配樂(lè)后成為每部時(shí)長(zhǎng)為90分鐘的6部系列電視電影作品及13集美劇。

 

據(jù)悉,作品將首先進(jìn)入康姆卡斯、時(shí)代華納等覆蓋北美1.1億用戶的美國(guó)有線電視網(wǎng)絡(luò)的收費(fèi)電視平臺(tái),從而真正進(jìn)入美國(guó)千家萬(wàn)戶。與此同時(shí),該作品的推出也得到了《甄嬛傳》曾熱播地區(qū)的亞洲各大主流電視臺(tái)的共同期待。